【我在大陸看臺灣】如何從名字辨別臺灣人?
編輯: 母曼曄 | 時(shí)間: 2016-07-26 10:58:18 | 來源: 中國臺灣網(wǎng) |
臺灣資深媒體人到尾傾情獻(xiàn)聲——《我在大陸看臺灣》
臺灣人的名字和大陸人的名字最大的差別就是:臺灣人的名字,絕大部分都是三個(gè)字,這個(gè)“絕大部分”高達(dá)九成。而大陸人名字則是有七成是兩個(gè)字。
例如我吧,我叫王道偉,但我在大陸已經(jīng)認(rèn)識了四個(gè)王偉。我問其中一個(gè)王偉說:你爹媽為什么不多取一個(gè)字?王浩偉,王添偉,王什么偉的都可以,他說他也不知道,可能是因?yàn)閼邪?。如果看文章的你知道原因,歡迎告訴我。
網(wǎng)絡(luò)資料圖:臺灣“菜市場名”
但這種撞名字(大陸叫“重名”),臺灣人也一點(diǎn)不陌生。就我從小到大認(rèn)識的親朋好友中,就有五個(gè)雅雯,四個(gè)怡玲,三個(gè)淑芬,二個(gè)志豪,二個(gè)怡君。如果他們都有著非常常見的姓,例如趙錢孫李,那么有一堆王雅雯、李志豪相見歡,也是稀松平常的事兒。為什么會這樣?身為一個(gè)臺灣人我可以告訴你:是的,就是因?yàn)閼?,他們的爹媽懶?/p>
在臺灣,我們管這種名字叫“菜市場名”,什么意思?就是“在菜市場一喊,有N個(gè)人應(yīng)答”的意思。
會取臺灣的“菜市場名”的,有一半以上,都是沒有祖譜的,如果有祖譜,那他們名字的第二個(gè)字,就會比較特別,例如我叫王道偉,我的同輩兄弟姐妹,也都是道字輩的。我的弟弟叫王道儀,堂姐是王道蓉,堂弟王道俊。你想想,“欣怡”“心怡”“志豪”“雅婷”“雅惠”“家豪”“雅玲”“靜怡”,這些菜市場名,就是想到什么取什么,和族譜也沒有半點(diǎn)關(guān)系。
根據(jù)我王家的祖譜,“朝廷有道仕賢良”,我爺爺是“廷”字輩的,我爸我叔是“有”字輩的,我就是“道”字輩的,所以我的兒女就該是“仕”字輩,就是王仕*這樣。不過如果我生的是女兒,這樣還真難取名字。
仔細(xì)看看那“百大菜市場名榜”,就會發(fā)現(xiàn)臺灣人最愛用來取名的字,就是那幾個(gè):“偉”“宏”“淑”“志”“雅”“慧”“玲”“怡”“建”“雄”“芬”“君”“詩”“婷”“明”“強(qiáng)”……其中同音的還可以置換,例如“玲”同“伶”和“鈴”,“慧”同“惠”,“明”同“銘”,“志”同“智”……掌握這些取名的偷懶法則之后,取名真是件容易事!小孩生下來,就把這些字拿來做排列組合安在他頭上即可。下次,如果你看到對方的名字是這樣的,那他十拿九穩(wěn)就是臺灣人,而且是本省人。
相反的,如果臺灣朋友名字的中間名比較特別,例如把“朝廷有道仕賢良”當(dāng)作中間名,他有很大的可能是臺灣的外省人(也就是蔣介石當(dāng)年帶過去的那批國民黨老兵)。
當(dāng)然,隨著時(shí)代的變遷和通婚,臺灣的外省人和本省人差別愈來愈小,也有很多外省人忘記了或不用族譜,取起了菜市場名。我覺得有點(diǎn)可惜,不過,這是人家的家事,我也管不著。
回到大陸朋友的名字,身為臺灣人的我還有一個(gè)非常大的疑問,這也是臺灣人的名字不會發(fā)生的事:為什么大陸朋友的名字常常是男女顛倒?周迅,聽來是個(gè)爽快爺們兒,不料竟然是個(gè)美女。我有個(gè)同事叫王寒,感覺是個(gè)不食人間煙火的姑娘?但他其實(shí)是個(gè)大胖男。還有什么尚力、雷天……都是女的,但王歡、李玉……卻是男的……誰能告訴我這是怎么回事?
網(wǎng)絡(luò)資料圖
【作者簡介】
到尾,70后的川籍臺灣人,08年赴京。資深媒體人,做過電臺DJ,干過《FHM男人幫》主編和《男人裝》資深編輯,還出過兩本書《遇見臺灣》和《臺灣的臺》。
新聞推薦
- 從“買中國、賣全球”到“買全球、賣全球” 新型離岸貿(mào)易了解一下2025-03-17
- 《反分裂國家法》實(shí)施20周年:堅(jiān)決打擊“臺獨(dú)”分裂,堅(jiān)定不移推進(jìn)祖國統(tǒng)一大業(yè)2025-03-17
- 國安部公開4名“臺獨(dú)”網(wǎng)軍身份信息 “倚網(wǎng)謀獨(dú)”終是死路一條!2025-03-17
- 抓生產(chǎn)、趕訂單、拓市場,連云港市臺資企業(yè)奮戰(zhàn)“開門紅”2025-03-17
- 臺輿論批賴清德:挑動兩岸敵對仇視 “綠色恐怖”蔓延2025-03-17
- 《兩岸家書》:跨越海峽的紙短情長2025-03-17